Kodály Zoltán és a bécsi Universal Edition közel félszázados levelezése felbecsülhetetlen értékű forrása a 20. század zenetörténetének. Egyes művek keletkezés- és recepciótörténetének ismeretlen részleteit villantja fel, betekintést nyújt a zeneszerző és a kiadó együttműködésének mindennapjaiba. Fényt derít rá, hogy érvényesültek-e kiadói kezdeményezések a zeneszerzői életmű alakulásában. Nehéz történelmi időkben pedig érzékelteti a napi politika közvetlen vagy közvetett hatását az üzletpolitikára, zeneszerző és kiadó jellempróbáló viszonyának alakulására.
Kodálynak 1918 és 1937 között az Universal Editionhoz írott levelei korábban megjelentek már az Argumentum Kiadó és a Kodály Archívum Zoltán Kodály, Letters in English, French, German, Italian and Latin című kiadványában. E levelek forrása az Universal Editionnak a Wiener Stadtbibliothekban található letéti anyaga volt. Az 1938 és 1966 között írt Kodály-levelekre jelen kötet közreadója akadt rá a kiadó archívumában. Kötetünk nem csak Kodály leveleit tartalmazza, hanem az Universal Edition válaszait is, melyeknek lelőhelye a budapesti Kodály Archívum. A kötet kétnyelvű: az eredeti német dokumentumok mellett azok magyar fordítását is tartalmazza.
A kétoldalú levelezés alaptémája a zene. De erre az alapra rávetül annak a kornak a történelmi árnyéka is, amelyben a levelek keletkeztek.
Die ein helbes Jahrhundert dauernde Korrespondenz zwischen Zoltán Kodály und der Wiener Universal Edition ist eine der unschätzbaren Quellen der Musikgeschichte im 20. Jahrhundert. Sie liefert uns früher unbekannte Datan zur Entstehungs- und Rezeptionsgeschichte einzelner Werke, bietet Einsicht in die Zusammenarbeit zwischen Komponist und Verlag, informiert über die Bedeutung der verlegerischen Initiativen in der Gestaltung des kompositorischen Lebenswerks. Und veranscheulicht in schweren Perioden der Geschichte den direkten oder indirekten Einfluss der Tages-politik auf die Geschäftspolitik. Mit anderen Worten: Eine Charakterprobe der Zeit wird durch diese Korrespondenz demonstriert.
Die Briefe Kodálys an die Universal Edition von 1918 bis 1937 wurden im Sammelband Zoltán Kodály, Letters in English, French, German, Italien and Latin durch den Argumentum Verlag und das Kodály Archiv bereits publizier. Die Quelle der einschlägigen Briefe dieser Publikation war das Depositum der Universal Edition in der Wiener Stadtbibliothek. Die Briefe 1938–1966 wurden durch den Herausgeber vorliegenden Bandes im Archiv des Verlages gefunden. Unser Band enthält nicht nur Kodálys Briefe, sondern auch die Gegenbriefe des Verlages, deren Fundort das Budapester Kodály Archiv ist.
Das Grundthema dieser Korrespondenz ist, selbstverständlich, die Musik. Auf diesem Grund erscheint aber auch der historische Schatten der Entstehungszeit der Briefe.